সমস্ত সরকারি যোজনার সম্মন্ধে নতুন তথ্য জানার জন্য এখনি আমাদের YOUTUBE চ্যানেল SUBSCRIBE করুন। পাবেন বাংলা ও পশ্চিমবঙ্গের যোজনার এর নতুন খবর। বাংলা ভূমী ইউটিউব চ্যানেল ▶

The Old Woodman English Abol Tabol Poem of Sukumar Roy


The Old Woodman English Abol Tabol Poem of Sukumar Roy
The Old Woodman English Abol Tabol Poem of Sukumar Roy
THE OLD WOODMAN 
By Sukumar Roy (English Translation by Satyajit Ray)

The old man doesn't seem to mind 
The sun that’s getting hotter 
He hums a tune and mumbles words  
He sits and licks a wooden stick  
That's just been boiled in water  
And shakes his balding head;  
It seems as if he's twice as wise 
As anybody dead. 

"The holes you find in wood," he says 
"Have reason to be there; 
They're caused – and no one knows this yet –  
By cobwebs in the air. 
But who cares for all this knowledge?" 
Screams the old man fuming. 
A bunch of dolts – that's what they are, 
Pretending and presuming. 
I've told them time and time again, 
They haven't understood,  
What moonless nights are apt to do 
The holes that go with wood.” 
Graphs and charts and formulas 
He scribbles on the wall, 
Subdividing different types of wood 
And analysing all. 
Tasty wood and tangy wood 
And wood that's hard to savour, 
And all that lies concealed in holes 
And all the hidden flavour. 
He claps the wooden sticks together 
Saying “these are sticks 
Which hold no secret from me now that 
I know all their tricks. 
A 11 the wooden villainy, and 
All the wooden wiles, 
Wooden ills and wooden woes, and 
Beaming wooden smiles. 
Some wood is wise and some is not, 
But holes are always there, 
And only I can see they're caused 
By cobwebs in the air." 
The Old Woodman English Abol Tabol Poem of Sukumar Roy